赠鲍演二首
我爱汝长子,远志日超忽。
浮云似其心,秋水清到骨。
纵酒见天真,探桂迟月窟。
携手眺大野,沧波杳出没。
蒲亭杳何许,云海日浩荡。
团团桂枝月,秋照沙溪上。
几负春草曲,空馀采菱唱。
盈盈吴门水,何时理归榜。
白话文译文
我喜爱你的长子,志向远大,一天天超然高远。浮云就像他的心胸,秋水清澈得透入骨髓。纵情饮酒时尽显天真,探寻桂花时在月宫徘徊。我们携手眺望原野,苍茫波涛隐约沉浮。蒲亭在哪里呢?云海日日浩荡无际。团团桂枝间的明月,秋夜照耀在沙溪之上。几次辜负了春草般的曲调,空留下采菱的歌谣。盈盈的吴门之水啊,何时才能整理归舟的船桨?