赠别高三十五

李颀 ·

五十无产业,心轻百万资。 屠酤亦与群,不问君是谁。 饮酒或垂钓,狂歌兼咏诗。 焉知汉高士,莫识越鸱夷。 寄迹栖霞山,蓬头睢水湄。 忽然辟命下,众谓趋丹墀。 沐浴著赐衣,西来马行迟。 能令相府重,且有函关期。 僶俛从寸禄,旧游梁宋时。 皤皤邑中叟,相候鬓如丝。 官舍柳林静,河梁杏叶滋。 摘芳云景晏,把手秋蝉悲。 小县情未惬,折腰君莫辞。 吾观主人意,不久召京师。

白话文译文

五十岁仍没有家产, 内心却看轻百万资产。屠夫酒贩也常交往, 从不问对方身份高低。时而饮酒时而垂钓, 狂放高歌即兴赋诗。谁知你是汉代般的隐士, 无人识得你这越地鸱夷。寄居在栖霞山中, 散着头发漫游睢水边。忽然征召的文书下达, 众人都说你将踏上宫廷玉阶。沐浴后穿上御赐官服, 西行时马蹄也显得从容。能让丞相府这般看重, 更有函谷关前的约定相催。勉力为微薄俸禄奔波, 忆起当年梁宋旧游岁月。城中白发苍苍的老翁, 等候你时鬓发已如银丝。官衙柳林一片寂静, 河桥杏叶正长得丰茂。摘取芳华时云影渐晚, 握别时秋蝉声声含悲。小县任职虽未称意, 暂受委屈请莫推辞。我看那主人的心意, 不久必召你回京师。