赠别高三十五
五十无产业,心轻百万资。
屠酤亦与群,不问君是谁。
饮酒或垂钓,狂歌兼咏诗。
焉知汉高士,莫识越鸱夷。
寄迹栖霞山,蓬头睢水湄。
忽然辟命下,众谓趋丹墀。
沐浴著赐衣,西来马行迟。
能令相府重,且有函关期。
僶俛从寸禄,旧游梁宋时。
皤皤邑中叟,相候鬓如丝。
官舍柳林静,河梁杏叶滋。
摘芳云景晏,把手秋蝉悲。
小县情未惬,折腰君莫辞。
吾观主人意,不久召京师。
白话文译文
五十岁仍没有家产, 内心却看轻百万资产。屠夫酒贩也常交往, 从不问对方身份高低。时而饮酒时而垂钓, 狂放高歌即兴赋诗。谁知你是汉代般的隐士, 无人识得你这越地鸱夷。寄居在栖霞山中, 散着头发漫游睢水边。忽然征召的文书下达, 众人都说你将踏上宫廷玉阶。沐浴后穿上御赐官服, 西行时马蹄也显得从容。能让丞相府这般看重, 更有函谷关前的约定相催。勉力为微薄俸禄奔波, 忆起当年梁宋旧游岁月。城中白发苍苍的老翁, 等候你时鬓发已如银丝。官衙柳林一片寂静, 河桥杏叶正长得丰茂。摘取芳华时云影渐晚, 握别时秋蝉声声含悲。小县任职虽未称意, 暂受委屈请莫推辞。我看那主人的心意, 不久必召你回京师。