巴子店
灌木结阴繁,苦竹遮径恶。
罥衣刺马足,避路屡回错。
千峰怒忽回,长坂坦如削。
返睇万仞青,摇摇势将落。
自顾山水怀,平生不苶弱。
千秋揖古人,一席卧广漠。
放眼凌八荒,腾足周五岳。
翩翩鸿鹄翔,四顾何寥廓。
山癖与水淫,天涯未寂寞。
白话文译文
灌木丛生浓密成荫,苦竹遮蔽了小路显得凶险。荆棘钩住衣服刺痛马腿,避让障碍屡次走错又折返。千座山峰忽然怒然回转,长长的坡道平坦如刀削一般。回头眺望万仞高的青峰,山势摇摇欲坠仿佛要崩塌。我自问怀有对山水的热爱,平生从没有软弱疲惫。向千年前的古人拱手致意,铺开席子躺在辽阔天地间。放眼望去超越八荒极远,迈开脚步踏遍五岳名山。如同翩翩高飞的鸿鹄,四下环顾多么空旷辽远。痴迷山水成癖成瘾,纵然在天涯也不觉寂寞。