登灵州城楼别丘懋实二首
昔别怜君病,兹逢笑独留。
客中仍下榻,醉里更登楼。
野树乘春发,沙云带日流。
离怀当此际,况复是边头。
共有纫兰约,非关攀桂留。
临风倚长剑,对月忆南楼。
塞上春光满,天边清梦流。
美人如问讯,为出玉搔头。
白话文译文
昔日分别时,我怜惜你正生病;今日重逢,却笑着送你远行,我独自留下。客居他乡,我们依然同榻而眠;醉酒之后,又一起登上了城楼。野外的树木趁着春日萌发新枝,沙漠上的云彩带着日光缓缓流动。离别的情怀在这时涌动,更何况我们身在边关要塞。我们曾共同许下纫兰佩草的约定,并非为了攀折桂枝才在此停留。迎着长风我倚靠着长剑,对着明月回忆起南楼旧游。边塞上春光已满,天边的清梦悠悠飘流。若有美人问起我的消息,就请为我取出那玉搔头作为信物。