六镮助潮士钟平仲纳官辄辞赠以诗
揭阳繁富州,钟子闬城闬。
怡然保清操,不与世俗换。
豪家富廪庾,鼠雀嫌陈烂。
钟子无田园,㪷籴供晡旦。
甲第辟公门,奴僮立如雁。
钟子无使令,其子供靧盥。
无妻备组紃,无婢奉炊爨。
市屋十数椽,廛商是邻畔。
暝阴滋蠹蚀,飞屑落几案。
炎蒸郁不通,挥扇尚流汗。
弦诵不辍音,学海穷瀰漫。
文章有星斗,胸臆藏璀璨。
何殊盛衣冠,而坐于涂炭。
下药百十包,虫腐皆逾半。
经年无人顾,蛛网潜滋蔓。
苦李十数株,采摘亦素干。
此外乃一无,儿女不蔽骭。
固非人所堪,随分亦侃侃。
何意官物租,添输告踰贯。
太守为学校,芹茆思乐泮。
买田垂万年,供给期无岸。
谁人不乐输,我独无计办。
此时私愁忧,几至方寸乱。
我身困长途,脱身自投窜。
闻此心恻然,不觉潜浩叹。
六镮聊助君,鹭股难广献。
聊欲分子忧,使免频勾唤。
知子谓子贫,不知谓矜慢。
斯则朋游愆,此时那可断。
子犹重辞让,揖拜如战汗。
急取慎勿辞,六镮如六万。
白话文译文
揭阳本是繁盛富饶的州郡,钟先生却独守城门边的清寒。他安然保持着高洁的操守,不与世俗同流合污。富户家中粮仓堆满谷米,连鼠雀都嫌弃陈年霉烂;钟先生却没有半亩田园,每日靠买米度日。豪门大宅开着公府般的大门,奴仆侍立如雁阵成行;钟先生家中无人使唤,只有儿子为他打水洗漱。没有妻子织布缝衣,没有婢女生火做饭。街市旁十来间屋舍,毗邻着商贩的铺面。屋里昏暗滋生蛀虫,木屑纷飞落满书案。盛夏闷热无风,挥动蒲扇仍汗流不止。但他诵读诗书从不间断,学问如海洋般浩瀚无边。笔下文章如星斗闪耀,胸中才华似珍宝璀璨。这样的人物,与那些衣冠楚楚却身处泥潭者何等不同! 家中存着百余包药材,虫蛀腐烂已过半。年复一年无人问津,蜘蛛网悄悄蔓延。十几株苦李树,摘下的果子也早已风干。除此以外一无所有,儿女衣衫破旧遮不住小腿。这般境况本非常人所能承受,他却安守本分从容坦然。谁料官府忽然加征租税,通知需补缴的数额惊人。太守为兴办学校,欲购学田图长远,期望供给永不断。旁人皆乐意捐输,唯独他毫无办法筹办。此刻满怀愁绪,几乎心烦意乱。我自身正困于旅途奔波,勉强脱身匆匆赶回。听闻此事心生悲悯,不禁仰天长叹。送上六串铜钱略表相助,犹如鹭鸶细腿虽微薄,却愿分担友人忧愁,免你被官府屡屡催唤。知你者明白你确实贫苦,不知者或说你故作清高。这是朋友间该尽的道义,此刻怎能袖手旁观?你却再三推辞礼让,作揖拜谢时汗湿衣衫。快快收下切勿再辞,这六串钱情谊胜过六万。