寄向伯恭

朱翌 ·

天竺山前昔据鞍,帽峨高屋古袍宽。 发虽比旧十分白,心有忧时一寸丹。 云路正看鸣剑履,君门可早挂衣冠。 为公试草芗林传,归日来纫九畹兰。

白话文译文

昔日我曾在天竺山前驻马停鞍, 头戴高帽,身居高屋,穿着宽大的古袍。 头发虽已比旧时白了十分, 心中仍怀着一片忧国忧民的赤诚。 眼看仕途之上正有剑履锵鸣进取, 但您何不早些辞官挂冠,退出朝门? 我愿为您试着起草芗林的传记, 待到归来之日,一同来编织九畹的幽兰。