杂诗四首 其一
叔孙制朝仪,高论倾汉庭。
绵蕞习野外,礼乐何由兴。
东鲁致诸儒,两生独不行。
岂不达时变,阿世非人情。
周公昔制作,乃待治化成。
用舍固有命,出处良不轻。
白话文译文
叔孙通制定朝廷礼仪,高谈阔论让整个汉廷为之倾倒。可当初他不过是在野外用茅草扎成演练场所,这样的礼乐又怎能真正兴盛?东鲁之地召集了许多儒生,唯独两位先生不肯前来。他们难道不明白时势的变化?只是迎合世俗并非人的真情本心。当年周公制作礼乐制度,那是等到天下治理教化成功之后才进行的。任用或舍弃固然有天命注定,但出仕还是退隐,实在不可轻率对待。