花朝后一日同黎子及诸从兄弟小集澹翁家叔园林分赋屈大均 · 明末清初九十春光一半中,吹寒昨日始东风。 莺如娇女雏偏好,花似仙人老更红。 大阮竹林留父子,先臣香草与童蒙。 樽前不暇舒长啸,名饮风流且自雄。 ♥ 0白话文译文春天九十天的光阴已过一半,昨天才开始吹起温暖的东风。黄莺像娇美的少女,雏鸟尤其可爱;花朵如仙人一般,越老越是红艳。我们像阮氏父子在竹林中欢聚,又像先贤以香草教导孩童。酒杯面前来不及放声长啸,且以名士的饮酒风流自许豪雄。