奉和圣制送张说巡边
帝道薄存兵,王师尚有征。
是关司马法,爰命总戎行。
画阃崇威信,分麾盛宠荣。
聚观方结辙,出祖遂倾城。
圣酒江河润,天词象纬明。
德风边草偃,胜气朔云平。
宰国推良器,为军挹壮声。
至和常得体,不战即亡精。
以智泉宁竭,其徐海自清。
迟还庙堂坐,赠别故人情。
白话文译文
皇帝的治国之道轻于用兵,但天子的军队仍有征伐之行。这关乎用兵之法,于是命他统帅军旅。授予将帅权威以立威信,分派指挥彰显荣耀恩宠。众人聚观车马络绎不绝,送行之时全城百姓倾城而出。御赐美酒如江河滋润万物,天子诏令似星辰明亮昭示。德政之风使边塞草木俯首,必胜气势令朔漠云霞平定。治国当推举贤才良器,治军则赢得雄壮声名。至和之道常能周全得体,不战而胜可屈敌之精锐。智慧如泉涌永不枯竭,其余琐事如海自澄清。愿您迟归庙堂安坐理政,此刻赠别以表故人情深。