寻幽宿隐者居
先生巢许流,远志在箕颍。
由来天机深,遂使尘事屏。
云霾山径长,草没柴门静。
相逢冬日暮,共语寒夜永。
照暝然枯松,漱泉?暗井。
虎啸谷风生,猿啼霜月冷。
潺湲瀑泉声,寒乱高杉影。
藐焉豁尘襟,颇若异人境。
明朝还别君,寻幽过他岭。
他日拟重来,同采春山茗。
白话文译文
这位先生如同巢父、许由那样的隐士,志向在于隐居在箕山颍水之间。他向来心性深邃,因此能摒弃世俗的烦扰。云雾笼罩着漫长的山路,荒草淹没了寂静的柴门。在冬日的黄昏相逢,共度这寒夜长谈。暮色中枯松如燃,泉水潺潺流入幽暗的井中。虎啸声在山谷中生风,猿啼声在寒月下凄冷。潺潺的瀑布泉水声,在寒意中搅乱了高杉的树影。顿时感到尘世胸怀豁然开朗,宛如置身于仙境之中。明早我将告别你,去探寻幽静之地,翻越别的山岭。日后我打算重来,与你一同采摘春山的新茶。