入村袁中道 · 明好似催耕鸟,逢时一度来。 烦心随水息,睡眼得松开。 古屋深黄叶,闲窗照紫苔。 今年春色晚,池上未舒梅。 ♥ 0白话文译文好像那催人春耕的鸟儿,每到时节便飞来一次。烦乱的心绪随着流水平息,困倦的双眼也得以舒展开来。古老的房屋掩映在深黄的落叶中,闲静的窗边映照着紫色的青苔。今年的春天来得太晚,池塘边的梅花还没有绽放。