新乡媪

乃贤 ·

蓬头赤脚新乡媪,青裙百结村中老。 日间炊黍饷夫耕,夜纺棉花到天晓。 棉花织布供军钱,倩人辗谷输公田。 县里公人要供给,布衫剥去遭笞鞭。 两儿不归又三月,祇愁冻饿衣裳裂。 大儿运木起官府,小儿担土填河决。 茅櫩雨雪灯半昏,豪家索债频敲门。 囊中无钱瓮无粟,眼前只有扶床孙。 明朝领孙入城卖,可怜索价旁人怪。 骨肉生离岂足论,且图偿却门前债。 数来三日当大年,阿婆坟上无纸钱。 凉浆浇湿坟前草,低头痛哭声连天。 恨身不作三韩女,车载金珠争夺取。 银铛烧酒玉杯饮,丝竹高堂夜歌舞。 黄金络臂珠满头,翠云绣出鸳鸯裯。 醉呼阉奴解罗幔,床前爇火添香篝。

白话文译文

头发蓬乱赤脚的新乡老妇,身穿打满补丁的青布裙在村中衰老。白日煮好黄米饭送田间给丈夫,深夜纺棉花直到天色破晓。织出的棉布全充了军税,请人碾谷还得先缴官田粮。县衙差役上门催讨需打点,布衫被夺走还遭鞭抽杖敲。两个儿子三月未归家,只怕他们衣裤破烂受冻饿煎熬。大儿为官府搬运木材,小儿挑土堵塞河堤决口。茅檐下雨雪交加油灯昏暗,富豪讨债频频把门敲。口袋里没有钱粮缸里没有米,眼前只剩扶着床沿的小孙儿。明早带着孙儿进城卖,可怜要价稍高就遭旁人责怪。骨肉分离哪还顾得上,只想先还清门前的欠债。算来三天后就是大年,婆婆坟头还没有纸钱祭拜。冷水浇湿了坟前枯草,低头痛哭声震九霄外。只恨此生不是三韩富家女,车满载金珠被人争相求娶。银壶温酒玉杯饮,高堂上丝竹歌舞夜不休。黄金缠臂珍珠缀满头,翠云锦被绣着鸳鸯扣。醉后唤太监解开罗帐,床前熏笼添香暖如春。