乘月寻藕华居

王立道 ·

湖上飞鸟还,回沿倦日夕。 曳衣遵前林,转见溪路窄。 疏影落高树,荒阶悄行迹。 如闻异香满,微风起空碧。 何年雨宝花,散落神仙宅。 因之结琳宇,度波渚有厄。 了知清净心,祇以世氛隔。 还期濯尘缨,此中长面壁。

白话文译文

湖面上的飞鸟纷纷归巢,我沿着湖岸徘徊,直到日暮黄昏感到疲倦。牵着衣襟穿过前方的树林,转过弯看见溪边的小路变得狭窄。稀疏的树影落在高高的树上,荒凉的台阶上寂静无声,不见人踪。仿佛闻到奇异的香气弥漫四周,微风拂过澄碧的天空。不知哪一年降下宝花,飘散在神仙的居所。于是建起精美的殿堂,渡过水中的沙洲虽有险阻。我深知清净的本心,只因为被世俗的尘嚣隔绝。还期盼洗净尘世的冠缨,在这里长久地面壁修行。