菩萨蛮

王蛰堪 · 当代

晚妆初罢香肩并。 娇波羞避双鸾镜。 屏上玉芙蓉。 一窗春正浓。 冰蟾圆复缺。 十载相思血。 春去又多时。 佳期和梦迟。

白话文译文

晚妆刚卸,香肩相依。含情的目光羞怯地避开那对鸾镜。屏风上画着玉洁的芙蓉,窗外正是一派浓郁春光。月儿圆了又缺,十年来相思化作斑斑血泪。春天已过去许久,美好的相会连同梦境都来得太迟。