伏中作二首
酷暑已旬日,薰炙势自如。
昨夜得佳雨,新凉生太虚。
清风入窗牖,蚊蚋避衾幮。
木末有劲气,淅淅如秋初。
稍见清泠池,幽香随芙蕖。
三伏已过两,禦热沛有馀。
更得滂沱泽,大患自此除。
中园有佳果,瓮面有浮蛆。
相过玩华月,北邻宁我疏。
去岁复今日,清槐系扁舟。
手携筇竹杖,朝上龟山头。
百川合为一,浩渺蟠天流。
徙倚弄佳音,啸歌怀旧邱。
京都偶为客,岁月复临秋。
蓬转近千里,星回将一周。
酷暑虽暂解,馀威难速收。
金火两相抟,火壮金欲流。
恐有郁蒸陈,当代作戈矛。
且当事纨扇,未可窥狐裘。
白话文译文
酷热已经持续了十多天,炎威依旧肆意扩张。 昨夜喜获一场好雨,天地间生出崭新的清凉。 清风吹进窗户的缝隙,蚊虫都躲离了帐褥床帷。 树梢涌起飒爽的劲气,沙沙声仿佛初秋已至。 再看那澄澈的池塘,幽幽荷香伴着莲花摇曳。 三伏天如今已过两伏,抵御暑热总算稍得宽裕。 若能再得滂沱大雨润泽,这暑患便可彻底消除。 园中正结着鲜美果木,酒坛表面浮着细沫如蛆。 友人相约共赏皎洁月色,北邻怎会嫌我疏远相离? 回想去年今日此时,青青槐树下系着小舟。 手拄筇竹制成的长杖,清晨独登龟山之顶。 万千河流汇成一片,浩渺水势盘绕着天边流淌。 徘徊间聆听自然清音,长啸放歌怀念故土山丘。 在京城偶然作客,岁月再度轮转到清秋时节。 我如飞蓬漂泊已近千里,星辰回转即将满一年。 酷暑虽然暂时消退,余威却难以迅速收尽。 金与火两种力量相互纠缠,火势炽烈似要熔金流泻。 只恐郁积的闷热再度蓄积,化作刺人的戈矛袭来。 暂且还是摇动细绢团扇,还未到披狐裘的时候啊。