陈文峰制军邀游七星岩
开府旌旗出郡城,星岩湖水照澄清。
停车问俗群生遂,拄笏看山万宝成。
岂为吟秋耽胜赏,祇缘倾盖见高情。
洞龙山鸟俱翔集,来听辕门鼓吹声。
八月风澄笋蕨肥,寿歌声绕翠云衣。
谩劳设俎开山洞,许共看花坐石矶。
倚柱同瞻天北极,当筵谁献鹤南飞。
尽誇宾主齐元恺,共咏崧高祝紫薇。
白话文译文
开府大人的仪仗旗帜从郡城出发,七星岩的湖水清澈如镜。停下车来询问民间疾苦,百姓生活安顺;手持笏板眺望山景,万物丰饶。哪里是为了吟咏秋色而沉醉于美景,只因为一见如故,感受到您的高尚情谊。洞中的龙和山间的鸟都纷纷聚集,前来聆听辕门前的鼓乐之声。八月秋风清爽,笋和蕨菜肥美,祝寿的歌声缭绕着翠色云衣般的衣衫。不辞辛劳在山洞中设宴,允许我们一起坐在石矶上赏花。靠着柱子共同仰望北极星,宴席上谁献上《鹤南飞》的曲调?人人都夸赞宾客与主人如同古代的贤才,一起吟诵《崧高》之诗,为紫薇星般尊贵的长官祝寿。