寄赠天台石桥京行人
无心曾看石桥云,有耳曾听石桥水。
俗尘未尽难重留,饭麻才竟归心起。
自从一别五春风,梦绕桥庵西复东。
雀噪亭前听茶鼓,蛇蟠砌外护瓜丛。
更忆依人两乌鹊,朝朝飞下映真阁。
树鹅土菌恣登盘,林麓素无虫兽恶。
江湖迢递皆畏途,谁知世上有华胥。
五百开士去虽久,犹馀一老能清癯。
几年胁背不著席,栋宇增新间金碧。
风月忽寄盈尺书,约我重来共晨夕。
恨不速驾鸺鹠皮,屈伸臂项款山扉。
相逢定作解垢衣,水边石上同茹芝。
白话文译文
曾经不经意看过石桥上的云,也曾用耳朵听过石桥下的水声。世俗的烦恼还没洗净,难以再次停留;粗茶淡饭刚用完,归去的心思便悄然升起。自从分别后已过了五载春风,梦中总环绕着桥边的庵堂,西边东边徘徊不去。记得麻雀在亭前喧闹,伴着茶鼓声声;长蛇盘绕在台阶外,静静守护着瓜田。更怀念那两只亲近人的乌鹊,每天清晨飞下来,身影映照着真阁。树间的鹅儿和地上的菌菇随意成为盘中餐,山林里一向没有害虫恶兽的侵扰。江湖路远都是令人畏惧的旅途,谁知人世间竟有华胥这样的仙境。五百位开悟的士人虽已离去许久,还剩下一位老者清瘦而精神矍铄。多年来忙碌得不沾床席,屋宇焕然一新,点缀着金碧辉煌。风月忽然寄来一封长信,邀我重新前来共度朝夕。恨不得立刻驾上鸺鹠皮车,舒展手臂脖颈,轻叩山门。相逢时定要脱下尘世的污衣,在水边的石头上一起品尝灵芝。