余筑室梁溪之上三年而后成手植花木甚众遭值世故未尝得安居其间岁暮羁旅慨然念之因和渊明时运诗以见意
卜宅梁溪,成非一朝。
面山枕冈,远市近郊。
脩竹茂林,翠连烟霄。
松桂吐香,杞菊长苗。
旁临清流,尘缨可濯。
小阁崷然,九峰远瞩。
岂无华宇,于我自足。
兄弟埙篪,于焉相乐。
春服既成,如浴乎沂。
风乎舞雩,咏啸而归。
自我离群,潜然涕挥。
拊心念旧,电往莫追。
今夕何夕,梦还我庐。
稚子候门,两发髧如。
携幼入室,浊酒倾壶。
慨我寤叹,谁复如余。
白话文译文
我在梁溪择地筑屋,历经三年才终于建成。面朝山峦背倚高岗,远离街市靠近城郊。修长的竹与茂密的林,青翠连绵直入云霄。松树桂花吐露芬芳,枸杞菊花萌发新苗。旁有清澈溪流,可在此洗去俗世尘埃。小阁高高耸立,能眺望远方九峰。岂会没有华美楼宇?但此处已让我心满意足。兄弟如埙篪合鸣,在此共享天伦之乐。换上春日薄衫,恍若曾在沂水沐浴清风。在舞雩台上迎风而立,吟咏长歌踏月而归。自从我离群漂泊,不禁暗自落泪伤怀。抚胸追忆往昔,时光如电逝去难追。今夕究竟是怎样的夜晚啊?梦中竟回到了我的屋庐。年幼孩子守在门边,两鬓头发柔软垂下。牵着幼子走进室内,倾倒壶中浊酒对饮。蓦然醒来唯有叹息:世上还有谁似我这般惆怅?