答束徽之索诗
世味久已谙,多恶竟少好。
惟诗素所嗜,决切欲深造。
人安已不休,众耻我独冒。
有如獭行迹,欲改复自蹈。
肝肠困寻搜,吻舌倦搏造。
心灵无馀多,为此日有耗。
已勤尚无成,既苦每自劳。
自笑如秋蝉,饥极不止噪。
努力排韩门,屈拜媚孟灶。
惟此二公才,百牛饱怀抱。
我如饿旁者,盻盻不得犒。
不知去几多,穷行究未到。
无门隔籓篱,发罅窥堂奥。
爱之不可入,抵触发狂噪。
借使苟有成,不知竟何要。
孤名非所求,弊俗讵足傲。
况乃非所及,穷海未为浩。
不知何时休,定讫死与耄。
因疑今世人,恐有我同操。
徽之才超高,竿幢出标纛。
为学尚淹蕴,富櫜不肯暴。
文章内朱豹,外袭一以皂。
大论尤坚强,推舟出行奡。
珉玞不施功,径欲制圭瑁。
幸此不我陋,教诲日陈告。
昨因语及诗,请我使自道。
屡谢不得命,迫窄遂颠倒。
披坚诱羸兵,伏瓴待穿盗。
取胜虽然必,窘穷亦堪悼。
勉为瓦砖投,幸有金珠报。
白话文译文
世间的滋味早已熟透,丑陋多而美好少。唯有诗歌是我向来痴迷的,决心要深入钻研。别人安歇时我不休止,众人讥嘲时我独冒险。就像水獭的足迹,想改却又踏上老路。心肝困于搜寻灵感,唇舌倦于推敲字句。心灵所剩无几,为此日夜消耗。已勤奋却无成就,既痛苦又常自累。自嘲如秋日寒蝉,饿极了仍不停鸣叫。努力想挤进韩愈的门庭,屈身拜向孟子的灶台。只有这两位先生的才华,如百牛满载般丰盈。我像饿汉在旁,眼巴巴得不到慰藉。不知相隔多远,穷追终究未到。无门却有篱笆隔,从缝中窥见深奥。热爱却进不去,抵触间引发狂躁。即便侥幸有成,也不知到底何用。孤名本非我所求,陋俗哪值得骄傲?何况我还不及,穷海也不算浩瀚。不知何时停歇,注定至死到老。因而疑心今世之人,恐怕有与我同道者。徽之才华超群,如旗帜高标出众。治学崇尚深厚积累,满囊才华不轻易显露。文章内里如赤豹华美,外表却裹着黑袍。宏论尤其刚健,似推舟破浪勇猛。如普通石头未细雕,却想直制成玉圭。幸你不嫌我浅薄,日日教诲相告。昨日因谈到诗,请我自述心得。屡次推辞不得允,被迫得颠三倒四。像披坚甲诱弱兵,伏高墙待穿墙贼。取胜虽终必然,困窘也堪哀叹。勉强投出瓦砖,幸有你金珠相报。