琐窗寒 怀旧寄林七膳部
露漏沈沈,洞房灯悄,鹊翻庭树。
夜凉如水,人倚玉箫何处。
澹纵横、疏星断河,点衣黄叶飞四五。
向此时感旧,非关宋玉,悲秋情绪。
追念章台路。
共缓辔芳尘,妒花惹絮。
旧游梦寐,总付相思新句。
想风流还在匆匆,暗惊鬓底霜几缕。
凭危栏、立尽归鸿,脆角凝清曙。
白话文译文
夜漏声声沉寂,内室灯火悄然,喜鹊惊飞过庭院树梢。秋夜寒凉如水,那人倚着玉箫现在何方?淡淡银河横斜,疏星隔断了天河,四五片黄叶沾衣飘飞。此时怀想往事,并非宋玉那般,只是悲秋的情绪。追忆章台路上的旧游。曾与你并马徐行,共赏香尘,惹得飞花柳絮都妒忌。往昔游乐常在梦中浮现,全都化入相思的新诗里。料想风流情致犹在,却惊觉鬓边悄然生了几缕白发。独倚高楼栏杆,望着归雁飞尽,直到清晓的号角声凝冻在晨光里。