游鼓山

邓肃 ·

兰桡舣岸雷霆骇,疾雨狂风欲翻海。 吾人作意水石间,素志岂因风雨改。 悟适当如未悟人,衡山不知为开云。 鲁阳莫试挥戈手,郭泰何妨垫角巾。 山僧导我飞芒屦,要看渠师得道处。 雪喷鼎烹一斥回,千古涧流不东注。 我笑老师太豪雄,故令鬼物窥吾踪。 安得廓然无圣解,苍崖依旧飞白龙。

白话文译文

兰木船桨靠岸时雷声震天骇人,暴风骤雨几乎要掀翻大海。我们特意来游赏山水,平素的志趣岂会因风雨更改?领悟禅机正该像未悟时般澄明,正如衡山云雾不会为谁自动散开。不必效仿鲁阳挥戈挽留落日,何妨学郭泰雨中垫巾洒脱自在。山僧引我穿着草鞋攀登山径,要带我看他师父得道的所在。鼎中雪浪喷涌将人猛然斥退,洞涧急流千古不改东去的姿态。我笑禅师过于豪迈雄健,故意让鬼神窥见行踪彰显神通。怎能全然破除圣贤的见解?看那青黑山崖依旧飞泻着白龙。