花酒曲
花初开,酒初熟,花正红时酒还绿。
采花酌酒向东风,二八童颜美如玉。
花蕊嫩堪怜,酒星长在天。
喜逢春未晚,况当人少年。
春光人事相周旋,愿从花里宿爱就酒中眠。
穷通荣辱付高天,如何不乐心悬悬。
莫厌酒杯深,须趁花枝好,春光解去人解老。
明朝急雨醉醒来,满地残红乱芳草。
白话文译文
花儿刚刚绽放,美酒刚刚酿熟,花儿正红艳时,酒色还泛着青绿。采下鲜花,斟满美酒,迎着东风畅饮,身旁是十六岁的少女,容颜如玉般娇美。花蕊娇嫩得让人怜爱,酒星永远高悬在天。欣喜春天还未过去,更何况正值青春年少。春光和人事相互周旋,我愿在花丛中栖息,在酒香里安眠。贫穷显达、荣辱得失都交给苍天,为何还要不快乐、心中挂牵?不要嫌酒杯太深,须趁花枝正好,春光会逝去,人也会衰老。等到明天急雨过后,从醉中醒来,只见满地残花凌乱,掩埋了芳草。