感逝寄远
昨日闻甲死,今朝闻乙死。
知识三分中,二分化为鬼。
逝者不复见,悲哉长已矣。
存者今如何,去我皆万里。
平生知心者,屈指能有几。
通果澧凤州,眇然四君子。
相思俱老大,浮世如流水。
应叹旧交游,凋零日如此。
何当一杯酒,开眼笑相视。
白话文译文
昨天才听说友人逝去,今朝又闻故人离世。相识的人中有三成,已有两成化作鬼魂。逝去的人再难相见,悲痛长久萦绕心间。活着的人如今怎样?都与我相隔万里遥。平生真正的知心人,屈指细数能有几位。通州果州澧州凤州,四位君子飘然远去。彼此思念皆已老去,浮生如同流水易逝。可叹旧日知交好友,就这样日渐凋零散落。何时才能共饮一杯酒,睁眼含笑相对而望。