贺新郎

费元禄 ·

瑞脑烧金鼎,卷重帘、庭阴正午,画堂人静。 春落天涯知何处,糁地杨花飞尽。 印玉枕、流莺催醒。 梅雨纱窗寒欲透,更长年、三月厌厌病。 愁不语,懒窥镜。 江南旧事须重整,隔花阴、传消寄息,月娥难倩。 梦断秦楼相思久,芳草佳期未准。 倚遍了、梧桐金井。 蝴蝶已归煤麝冷,枉教人、揉碎丁香影。 谁共我,步香径。

白话文译文

瑞脑香在金鼎中燃烧,重重帘幕卷起,庭院正午时分,画堂里寂静无人。春天已远走天涯,不知落在何处,满地杨花都已飘飞殆尽。玉枕上留下印痕,流莺的啼叫催人醒来。梅雨时节,纱窗透进寒意,几乎令人难以承受,更何况长年累月,三月里总是恹恹成病。愁闷时不愿说话,也懒得去照镜子。江南的旧事需要重新整理,隔着花阴传递消息,却连月亮也难以相助。从秦楼的梦中醒来,相思已久,芳草萋萋,佳期却还未定。倚遍了梧桐树下的金井栏杆。蝴蝶已归去,熏香已冷,白白地让人揉碎了丁香花的影子。如今还有谁,能和我一起,漫步在花间小径上呢?