野亭
孟郊得野趣,野有真曜庐。
魏先得野趣,野有野堂居。
云间沈东氏,□草衣野夫。
东屯田可种,西壤水可渔。
门无索租吏,家有种树书。
野亭开草树,野具集朋徒。
试问朝市宅,传舍不须臾。
朝悬奉铁券,莫死已属镂。
始知野亭野,庙堂如不如?
白话文译文
孟郊曾深得野趣真味,在郊野筑起朴拙的屋庐; 魏先亦悟得野趣深意,在乡野建有素净的居所。云间沈家的东氏君子,身披青草衣正是野中逸夫: 东边田垄可躬耕禾黍,西边河泽能泛舟捕鱼。门前从无催租的胥吏,家中只藏种树的农书。野亭敞开于青草绿树,粗朴器具聚来了友徒。试问那繁华市朝宅邸,何异旅舍般瞬息荒芜? 清晨才领受丹书铁券,黄昏已沦为刀下亡魂。方知这野亭真称野逸,庙堂朱紫怎比得此间清虚?