作松棚
种松六万馀,千五百株活。
长养二十年,大者仅如括。
西斋落日多,六月苦炎热。
邻园树木稀,遮翳不可得。
顾言种树资,求用此时节。
命儿召两佣,伐干并其鬣。
干以需柱梁,鬣以备周匝。
四垂慎勿甲,凉风任超越。
时移一丈板,独踞文竹兀。
伸纸二丈馀,举墨陡一泼。
左盘持蛑螯,右罍把饕餮。
挂衣梅叶梢,绿阴洒晞发。
白话文译文
种了六万多棵松树,只有一千五百棵活了下来。培育了二十年,最大的也只不过像一捆草那么粗。西边的书斋午后阳光强烈,六月里酷热难耐。邻居家的园子树木稀少,想找遮阴的地方都找不到。我寻思着这些树总算能派上用场,正好趁此时节用它们来搭棚。叫来儿子雇了两个帮工,砍下树干和松枝。树干留着做柱子横梁,松枝用来编织围挡。四边垂挂时小心别让枝叶扎破凉棚,好让凉风随意穿过。搬来一块一丈长的木板,独自坐在竹编的矮凳上。铺开两丈多长的纸,泼墨挥毫,一气呵成。左手举着螃蟹,右手端着酒樽,大吃大喝。把衣服挂在梅树的枝头,绿荫洒落,晾干刚洗过的头发。