西谷歌
西川峰岭皆绵延,一峰突兀如青莲。
崔嵬势压东南倒,穹崇下俯群峰小。
古木阴森寒未凋,长云惨澹晴犹绕。
阴岩积雪溜轻冰,南岭惊春啭幽鸟。
山西有谷闻深曲,中有人家在山麓。
昼掩柴荆鸡犬閒,岁耕烟岫囷仓足。
巫山岷岭遥相连,知是层城几洞天。
避世秦人应绿发,茹芝仙子好朱颜。
寰区丧乱方如许,寸地尺天无安堵。
我欲携家住此山,高谢时人出尘土。
女萝薜荔结为衣,文杏香茅缉为宇。
满谷栽松紫翠寒,漫山种杏赪霞吐。
朝寻石乳丹洞深,暮斸茯苓苍桧古。
山中父老志斯言,他时来访吹笙侣。
白话文译文
西川的山峰岭峦连绵不断, 一座孤峰突起好似青色莲瓣。高峻山势仿佛要压倒东南方向, 巍峨峰顶俯瞰群峰都显得渺小。古树森森寒意中未曾凋零, 长云暗淡晴天里依旧萦绕山腰。背阴岩壁积存的雪化做浅冰轻淌, 南坡已惊觉春意传来幽鸟鸣叫。山脉西侧有深谷曲折难测, 谷中人家居住在山脚。白天掩着柴门鸡犬安闲, 经年耕作云雾缭绕的田垄粮仓丰足。远望巫山岷岭蜿蜒相接, 想必是神仙居住的层层城阙洞天。避世的秦人应当仍青丝如墨, 食灵芝的仙子容颜永驻似朱丹。人间战乱纷纷正如此动荡, 寸土尺天难寻安宁居所。我愿带着家眷隐居此山, 辞别尘世中人远离纷扰。用女萝薜荔编织成衣衫, 取文杏香茅修筑为屋宇。满谷栽种松树泛起紫翠寒光, 遍山种植杏树绽放红霞云朵。清晨探寻石乳丹洞幽深, 傍晚挖掘茯苓古桧苍劲。山中父老请记取这番话语, 将来再访时共做吹笙仙侣。