自诒二首
足蹇须人惯,颜衰著黡多。
饭迟惟静卧,酒至亦高歌。
蝗死繁蔬甲,霜清长药窠。
经旬邻父病,且喜复来过。
莫笑幽栖僻,谋生亦未疏。
残囷具薄粥,半俸补残书。
均节贫无患,安恬疾可除。
虽云苦寒近,随手蓄薪樗。
白话文译文
其一 腿脚不便已习惯需人搀扶,容颜衰老更频添许多黑斑。 用餐迟晚便静静卧床歇息,酒送眼前仍放声高歌尽欢。 蝗虫死尽菜圃冒出新芽嫩叶,寒霜消融药圃枝叶更显茂繁。 邻家老父病卧已过十来日,欣喜见他今日重新踱步门前。 其二 莫笑我幽居之地偏僻荒疏,维持生计的本事也未生疏。 残余粮瓮熬出清清薄粥,半数俸钱用来修补残书。 懂得节制,贫寒便不足惧,心神安宁,疾病自能消除。 虽说凛冽寒冬已渐逼近,随手捡拾的柴薪早已堆满屋隅。