苏武慢 八首 其五
敛迹南宫,乞骸北阙,长啸挂冠归去。
昔日诗朋,旧时酒伴,不弃又还相顾。
绿水林塘,青山别墅,尽有清游佳趣。
算从前、枉缚微名,一梦迨今才寤。
閒来时、古寺分茶,邻家看竹,任我清狂如故。
牧犊赓歌,渔樵共话,著个野人巾屦。
理乱休闻,起居自若,一枕水云山雨。
问先生、此外何如,目送逝波东注。
白话文译文
我在南宫收敛行迹,向朝廷请求辞官归隐,长啸一声,摘下官帽回归乡里。往日的诗友,旧时的酒伴,没有嫌弃我,又来相互看望。绿水边的树林池塘,青山下的别墅,处处都有清幽游览的美好趣味。回想从前,白白地被微薄的名利束缚,如同一场梦,直到今天才醒悟。闲暇之时,到古寺里分茶品茗,去邻居家观赏竹子,任由我像从前一样清高狂放。和牧童一起接续唱歌,同渔人樵夫一起聊天,穿着山野人的头巾和草鞋。不再听闻世间的治乱,生活起居悠然自得,枕着水云山雨。问先生我,除此之外还有什么呢?只是目送着流逝的江水向东奔去。