幔卷绸/慢卷绸
绝羽沈鳞,埋花葬玉,杳杳悲前事。
对一盏寒灯,数点流萤,悄悄画屏,巫山十二。
蕣脸星眸,蕙情兰性,一旦成流水。
便纵有、甘泉妙手,洪都方士何济。
香闺宝砌。
临妆处,迤逦苔痕翠。
更不忍看伊,绣残鸳侣,而今尚有,啼红粉渍。
好梦不来,断云飞去,黯黯情无际。
谩饮尽香醪,奈向愁肠,消遣无计。
白话文译文
羽毛沉水底,鳞影没江中,鲜花与美玉都已埋葬,前尘往事渺远苍茫。独对一盏孤灯,几点流萤微光,画屏静静立着,映出巫山云雾茫茫。那如花的容颜、星亮的眼眸,兰蕙般温柔心性,转瞬都随流水而去。纵有甘泉宫的妙手神医,洪都道的高明方士,又能如何挽回? 梳妆的香闺里,玉石台阶旁,临镜的地方,蔓延着青苔痕痕苍翠。更不忍看那绣到一半的鸳鸯枕,如今还残留着粉泪的痕迹。美梦再不来,往事如浮云散,只留下无边无际的黯然神伤。徒然饮尽杯中酒,可这满怀愁绪,又怎能找到排解的方法?