冬夜戏书三首 其三

陆游 ·

老树霜馀已尽红,纵横落叶满庭中。 一钩澹澹西南月,万鼓凭凭东北风。 赊酒每惭添旧券,读书何计策新功。 蓬窗坐睡摧颓甚,隔竹敲茶赖小童。

白话文译文

老树经霜后褪尽了最后残红, 纵横交错的落叶铺满了庭院。西南天边斜挂一钩清清冷冷的月, 东北风呼啸如万面战鼓在擂响。赊酒时总是惭愧又添了旧账, 想要读书进取,还能有什么新策建功? 在蓬草窗下坐着打盹,精神日益颓唐, 隔着竹影,听见小童正轻敲茶具煮茶声。