逢王公慥太博
驽马不惜蹄,出门莫畏泥。
泥中逢故友,十载相乖睽。
但怪苍鬓色,斑斑俯铁骊。
少立不及语,交策或东西。
向晚我还舟,君来访长堤。
对论出处迹,存没生悲啼。
勿言少壮日,志意吐虹霓。
而今七不堪,懒又甚于嵇。
白话文译文
即使骑的是劣马,也不吝惜马蹄,出门不要怕道路泥泞。在泥泞中偶然遇见老朋友,我们已经十年未曾相见。只惊讶彼此鬓发早已灰白,斑斑点点,俯身在黑马之上。短暂停留来不及交谈,策马交错间或许就要各奔东西。傍晚我乘船返回,你来到长堤探望。相对谈论起一生的经历,生死存亡之事引得悲伤落泪。别提年轻时豪情万丈,志气如同彩虹般绚烂。如今我却有七般不堪忍受的境况,懒散程度更超过了嵇康。