点绛唇

汪藻 ·

新月娟娟,夜寒江静山衔斗。 起来搔首,梅影横窗瘦。 好个霜天,闲却传杯手。 君知否?乱鸦啼后,归兴浓如酒。 高柳蝉嘶,采菱歌断秋风起。 晚云如髻。 湖上山横翠。 帘卷西楼,过雨凉生袂。 天如水。 画楼十二。 有个人同倚。

白话文译文

一弯新月明媚秀丽,秋夜寒凉江水平静,远山仿佛衔着星斗。起身独自徘徊,只见梅花清瘦的影子横斜在窗前。好一个清冷的霜天,我却闲置了这传杯饮酒的雅兴。你可知道?当纷乱的乌鸦啼叫之后,我归家的意兴已如酒一般浓烈。高高的柳树上蝉声嘶鸣,采菱的歌声停歇,秋风吹起。傍晚的云朵如女子的发髻。湖面倒映着青翠横卧的山影。西楼卷起帘幕,雨后凉意渗入衣袖。天色清透如水。在这精美的楼阁中,曾有个人与我并肩而立。