古意怀仲章贡侍御二首
娉婷二八女,绝色妙难画。
新妆薄铅华,照影修竹下。
盛年事夫婿,锦玉耀精舍。
虽非伯鸾妻,惓然惜春夜。
琴馀月当轩,默默倚风榭。
寄语东家儿,红颜莫轻嫁。
梧桐生高冈,云气涵空清。
南枝挂孤月,上有苍鸾鸣。
大匠挥玉斧,浑然合天成。
置之白玉堂,被之弦歌声。
一弹松风来,再鼓溪月明。
子期人已往,青山为谁情?
白话文译文
一位十六岁的少女,姿态优美,容貌绝美,美妙得难以描绘。 她化着淡妆,在修长的竹子下照看自己的影子。 在青春年华时侍奉丈夫,华丽的装饰让精美的房屋熠熠生辉。 虽然不是像伯鸾那样的贤妻,但依然忧愁地珍惜着春夜。 弹琴之后,月亮正对着窗户,她默默倚靠在风中的亭榭上。 传话给东邻的少女,红颜不要轻易嫁人。 梧桐树生长在高岗上,云气弥漫,天空清澈。 南边的树枝上挂着孤独的月亮,上面有苍鸾在鸣叫。 技艺高超的工匠挥舞玉斧,制作得浑然一体,宛如天成。 将它放置在白玉堂中,伴随着琴弦和歌声。 弹奏一下,松风随之而来;再次弹奏,溪月更加明亮。 钟子期已经逝去,青山为谁而动情呢?