秋日同大司马张公少宗伯康公少司马石公振武营宴集二首
振武新营禁苑开,河山佳气动蓬莱。
洛中幸见周王制,江左谁当谢傅才。
风定荷香浮几席,雨晴竹色净樽罍。
百年胜会应难数,剑舞淹留未拟回。
幕府亭偏暑气微,帝郊云物淡晴晖。
虹边雨过秋阴断,鸟外烟横霁色归。
岁月虚惊诸葛阵,风尘久化士衡衣。
何时海上停征檄,白羽青林得自挥。
白话文译文
振武营新修的营地紧挨着皇家园林开放,山河的秀美气息仿佛撼动了蓬莱仙岛。在洛阳有幸看到周王那样的礼制,而江东又有谁能担当谢安那样的才能?风停之后,荷花的香气飘浮在几案与坐席之间;雨过天晴,竹子的翠色让酒杯与酒樽显得格外洁净。这样的百年盛会实在难得遇到几次,剑舞之中流连忘返,不想回去了。幕府的亭台偏僻处暑气很微弱,皇城郊外的云彩景物在淡晴的阳光中显得柔和。彩虹旁边雨过天晴,秋天的阴云被切断;飞鸟之外烟雾横亘,雨后的晴光弥漫归来。岁月空自惊叹诸葛亮的八阵图,风尘早已沾染了陆机(士衡)的衣袍。什么时候海上的征伐文书才能停止,让我能手持白羽扇在青翠的林木间自由挥洒?