九日客中
菊糕萸蟹年年有,未信今年此地无。
一瓻新酿正三白,幸是杖头钱可沽。
客况凄凉宦情薄,釜欲生鱼门罗雀。
未能早赋归田园,白酒黄鸡差自乐。
户曹司马村校书,相呼径诣黄公垆。
满头插菊把茱萸,强歌强舞醉相扶,何必更画豳风图。
白话文译文
年年都有菊花糕和茱萸蟹,我不信今年这里会缺少。新酿的酒坛正泛着清冽的色泽,幸好手头还有零钱可以买来倾倒。作客的境况冷清,宦途的情味也淡薄,锅灶快要生鱼,门庭冷落无人来到。未能早日归隐田园自在逍遥,且凭这白酒黄鸡勉强自寻欢笑。邀上那当户曹、司马的村校书友,径直去往酒垆边痛饮相招。头上插满菊花手执茱萸枝,纵情歌唱踉跄起舞醉里相扶相靠,这快意时光啊,又何必再去描绘那《豳风》里的乐俗图貌!