寄统
大儿挈药囊,小儿负书笈。
共作兰亭游,讵必群贤集。
言此二十年,白首终未践。
汝复守荆扉,经年不相见。
楚越天一涯,书疏何由频。
诸弟亦可怜,说兄辄酸辛。
江城秋尚远,桐叶落可扫。
怅然怀故溪,菱丝雨中老。
白话文译文
大儿子拎着药囊,小儿子背着书箱。本说要一同去兰亭游玩,何必要像当年群贤齐聚那般盛况。这话说了二十年,直到白头也未能实现。你又守着故乡的门扉,整年不曾相见。楚地与越地相隔天涯,书信又怎能频频往来?弟弟们也让人心疼,每次说起兄长总忍不住心酸。江城的秋天尚远,梧桐叶落尚可清扫。我惆怅地怀想故乡的溪水,那水中的菱丝啊,已在细雨中渐渐变老。