陇头水二首
塞外飞蓬征,陇头流水鸣。
汉处扬沙暗,波中燥叶轻。
地风冰易厚,寒深溜转清。
登山一回顾,幽咽动边情。
高陇多悲风,寒声起夜丛。
禽飞暗识路,鸟转逐征蓬。
落叶时惊沬,移沙屡拥空。
回头不见望,流水玉门东。
白话文译文
其一 塞外的飞蓬随风远征,陇头的流水呜咽悲鸣。汉家故地风沙遮天蔽日,湍急波浪卷着枯叶浮沉。朔风过处冰层越结越厚,苦寒深处暗流反而转清。登上山岭蓦然回首望去,哽咽喉头牵动多少边关愁情。其二 高耸的陇山终日悲风呼啸,寒夜荒草丛中嘶鸣不休。离群的孤禽在昏暗中辨认归途,倦鸟盘旋追寻着漂泊的征蓬。落叶时时被激流惊惶吞没,流沙屡屡裹挟着虚空奔涌。频频回首却望不见故乡踪影,唯见滔滔流水呜咽着奔向玉门关东。