赠别崔司直赴江东兼简常州独孤使君
爱君青袍色,芳草能相似。
官重法家流,名高墨曹吏。
春衣淮上宿,美酒江边醉。
楚酪沃雕胡,湘羹糁香饵。
前朝山水国,旧日风流地。
苏山逐青骢,江家驱白鼻。
右军尚少年,三领东方骑。
亦过小丹阳,应知百城贵。
白话文译文
我喜爱你青袍的颜色,连芳草都难以媲美。 你官居要职,出自法家流派;名声显赫,是墨曹吏中的高人。 春日里在淮上借宿,江边畅饮美酒沉醉。 楚地的乳酪浇在雕胡饭上,湘地的羹汤掺着香美的饵食。 那里是前朝山水秀丽的国度,旧日风光旖旎的地方。 在苏山追逐青骢骏马,江家驱策着白鼻驹。 右军尚且年轻,已三次统领东方骑兵。 你也会经过小丹阳,应知百城之贵。