温泉
乔林远凝烟,怪石卧如虎。
汤泉在其下,深广数尺许。
蒸蒸百鼎沸,衮衮骊珠吐。
温然可人意,了不变寒暑。
我来一盥挹,和气溢宾主。
谁知山谷间,异物乃有取。
又闻泉之功,万顷浸禾黍。
升腾或为云,定作傅岩雨。
贤人抱气节,潇洒谨出处。
平生泽物志,得时谁可御。
奈何斗筲徒,名利每轻举。
一朝冰山碎,笑唾无足数。
临风祝斯泉,更请事斯语。
回首骊山阴,凄然吊前古。
白话文译文
远处林木苍翠如云烟凝驻,嶙峋山石似卧虎盘踞。温泉就在这山石下方,水深不过数尺却开阔清冽。泉水蒸腾如百鼎沸水翻涌,滚滚气泡似骊龙颔下吐珠。水温宜人恰如心意,从不随寒暑改变温度。我躬身掬水盥洗双手,暖意融融弥漫主客之间。谁曾想这幽深山谷里,竟藏着如此珍贵的源泉。又听闻此泉惠泽四方,万顷稻禾赖其润养。水汽升腾化为天边云霓,终将化作甘霖济旱土。贤士秉持磊落气节,行止洒落慎守归处。平生怀抱润泽万物之志,若逢良机谁能阻挡?可叹那些器量浅薄之徒,总将名利轻率追逐。待到时势变迁如冰山崩碎,徒留笑柄不值一提。我临风向这温泉默默祈愿,更愿将此言付诸平生。回望骊山北麓沉沉迷雾,不觉为古今世事泛起凄清哀思。