和李才甫先辈快阁五首

黄庭坚 ·

山寒江冷丹枫落,争渡行人簇晚沙。 菰叶蘋花飞白鸟,一张红锦夕阳斜。 赤栏终日倚西风,山色挼蓝小雨中。 将老鬓毛秋著木,相思亲旧水连空。 长江淡淡吞天去,甲子随波日日流。 万事转头同堕甑,一身随世作虚舟。 云横章贡雨翻盆,寺下江深水到门。 落日荷锄人著本,西风满地叶归根。 西南佳气浮马祖,东北祥风绕静居。 山邑丰年人少讼,身来访道得斋鱼。

白话文译文

山色清寒江水冷冽,丹枫飘落, 渡口行人争相过河,聚在暮色里的河滩。菰叶蘋花间白鸟飞起, 夕阳斜照,像一匹铺开的红锦缎。终日倚着赤栏干任西风吹拂, 细雨中山色仿佛被揉进了青蓝。鬓发将老,如秋天枯木, 思念亲友,唯见江水连接远天。长江淡淡流淌,似要吞没天边, 岁月如波浪日日消逝不返。万事转头成空,如同坠碎的瓦罐, 此身随世浮沉,恰似无缆的虚舟。乌云横压章贡二江,雨势翻盆, 寺殿下江水深涨,漫到山门。落日里荷锄农夫踏上归途, 西风卷地,落叶纷纷寻找旧根。西南方祥瑞之气缭绕马祖岩, 东北和风吹拂着静谧禅院。山城连年丰收,百姓少有争讼, 我来探访道法,有幸尝到斋鱼清鲜。