九诵 舜祠
道历山兮逶蛇,思古人兮感叹。
并储胥兮肃止,仰曾云兮晻暧。
兽何鸣兮林中,鸟何悲兮山上。
木何为兮不剪,草何为兮茂畅。
帝之神兮在天,帝之德兮在人。
物具兮四海,心精兮一纯。
采秀实兮山间,摘其毛兮涧底。
玉醴湛兮琼茅,希修杂兮兰茝。
乐备兮九奏,凤舞兮仪韶。
人骏奔兮如在,君卒享兮神交。
白话文译文
道路蜿蜒穿越历山,我思念古人声声感叹。祠旁的栏栅肃穆静立,仰看层云啊天色幽暗。野兽为何在林中哀鸣?飞鸟为何在山上悲啼? 树木为何无人修剪?野草为何繁茂滋长? 舜帝的神灵遨游天际,舜帝的德泽永驻人间。万物遍布五湖四海,精魂凝聚一片纯真。在山间采撷灵秀果实,于涧底摘取珍贵花草。琼浆斟满啊敬献茅酒,芳草交织啊兰芷芬芳。完备的雅乐九曲奏响,凤凰来仪啊舞动《韶》章。人们踊跃奔走如同舜帝仍在,君王终得歆享啊神交默契。