赠广淳破衣

顾逢 ·

包笠皆为累,游方仅此身。 从教粗褐碎,不用一丝纫。 赴供无闲日,得钱回施人。 生平甘忍辱,性地本来淳。 禅外亲文墨,年来更用情。 三椽趺坐后,彻晓读书声。 破砚雨窗润,孤灯雪屋明。 更参诸大老,莫计万山程。

白话文译文

包裹和斗笠都是累赘,云游四方只带着这身皮囊。 任由粗糙的布衣破碎,也不愿用一丝线去缝补。 终日奔波应供没有闲暇,得到钱财便回馈施舍他人。 一生甘心忍受屈辱,天性本就淳厚质朴。 禅修之余亲近诗文笔墨,近年来更添深情投入。 在简陋屋中盘坐之后,整夜传来读书声直到天明。 破旧砚台被雨窗润湿,孤灯在雪夜小屋中明亮。 还要去参访各位高僧大德,不计较那万水千山的遥远路程。