久别离送柳韶之西安

张天英 ·

久别离,长相思。 溪头杨柳树,十见黄金枝。 枝长花飞如白雪,心期暗结东风知。 东风吹花化为萍,一夜浮游满溪水。 满溪水,到天池,萍亦因之几千里。 何时萍实成,与子乘舟汎蓬瀛。

白话文译文

长久别离,绵长思念。溪边的杨柳树啊,我已十次见它绽出嫩黄新枝。枝条渐长,柳絮飞散如白雪,这份深藏的心事,唯有春风知晓。春风吹送飞花化作浮萍,一夜之间便悠悠漂满了溪水。满溪的流水,通往遥远的天池,浮萍也随之漂流千里万里。待到何时浮萍结籽成熟,我愿与你同乘小舟,直向蓬莱瀛洲自在漂游。