和陈伯良韵代荡子妇作
美人如花隔秋水,翠发新蟠凤凰尾。
年年花底醉秦宫,不是盈盈花上鬼。
舞衫血色迎风挥,南风北风吹折枝。
谁怜荡子妇,含矉坐荆扉。
夜夜望明月,睡时山月低。
男儿未富贵,徒劳歌扊扅。
君心叩月不自见,愿照若兰锦中诗。
妾身如蚕不食叶,自然吐出五色丝。
字字结同心,无人为持去。
夜梦化为娥,寻君不识处。
随云飞遍十二峰,梦回日出沧江东。
中使传书呼塞鸿,少年仙客成老翁。
请君归,劝君酒。
酒如泉,杓如斗,庭中桂树青鸾小。
白话文译文
美人如花隔在秋水那端, 乌发新绾成凤凰尾般翩翩。年年在花间沉醉秦宫宴, 并非花上流连的轻盈鬼仙。舞衫艳红迎风飘展, 奈何南北狂风吹折枝干。谁怜游子之妻愁眉不展, 独坐柴门含悲望着远天。夜夜仰望明月清辉, 入睡时山月已低垂。男儿未得功名富贵, 空唱《扊扅歌》徒劳心碎。你的心迹叩问明月却难自见, 唯愿月光照见锦缎上的诗篇。我身如春蚕不食桑叶, 自然吐出五彩的丝线。字字编织成同心结语, 却无人替我寄递传书。夜梦里我化作轻娥, 四处寻你总不识归途。随云飘过巫山十二峰, 梦醒时红日已照大江东。使者传信呼唤塞北鸿, 少年仙客早已成老翁。请你归来吧,我为你斟酒, 酒如泉涌,酒勺大如斗, 庭中桂树上青鸾正娇小啁啾。