鹤雏引

李新 ·

君不见郝氏庭前晚日破秋阴,隆也便便千古心。 又不见云梦渔矶碧水处,俊也清名挂青史。 儒风忠节两传家,杰气源源长不已。 武威夜色沈秋月,武威楼上歌声咽。 梦回天与玉麒麟,争似峨眉千仞雪。 雪中落落多乔松,苍枝偃干如虬龙。 枝上曾栖云表鹤,养雏飞去翔寥廓。 年来又见鹤雏归,城郭依然人已非。 悠悠却返烟霄去,蜀雾秦云千里暮。

白话文译文

你可曾见郝氏庭院前,晚霞刺破秋日的阴翳, 那坦荡的胸怀藏着流传千古的思绪。又可曾见云梦泽畔青石矶头碧波荡漾处, 清朗的美名从此镌刻在史册里。儒雅风范与忠烈气节代代相传, 豪杰之气如流水绵延不息。武威的夜色沉淀着秋月清辉, 武威城楼上的歌声幽幽低徊。梦醒时天赐玉麒麟般的俊才, 怎比得上峨眉山千仞雪峰的高洁巍巍? 雪中立着多少挺拔的青松, 苍劲枝干盘曲如虬龙偃卧。树梢曾栖息云霄而来的仙鹤, 养大雏鸟便飞向无边的苍穹。这些年又见鹤雏翩翩归来, 城郭如旧人事已改。它悠然振翅重返烟云九霄外, 惟见蜀山雾秦岭云,暮色苍茫横亘千里外。