夜行船

卢祖皋 ·

暖入新梢风又起。 秋千外、雾萦丝细。 鸠侣寒轻,燕泥香重,人在杏花窗里。 十二银屏山四倚。 春醪困、共篝沈水。 却说当时,柳啼花怨,魂梦为君迢递。

白话文译文

暖风拂过新抽的枝梢,又是一阵微风轻起。秋千外,雾气如细丝般萦绕纤柔。鸠鸟相依略感微寒,燕泥却带浓浓香气,那人正待在杏花掩映的窗里。十二扇银屏风仿若群山四面倚立,春酒惹人困倦,共对着沈水香炉青烟缭绕。却说起当时光景,柳丝似在啼哭,花儿也含哀怨,我的魂梦为你遥遥漂泊、无尽追随。