乾元初严黄门自京兆少尹贬牧巴郡以长才英气固多暇日每游郡之东山山侧精舍有盘石细泉䟽为浮杯之胜苔深树老苍然遗躅士谔谬因出守得继兹赏乃赋诗十四韵刻于石壁
石座双峰古,云泉九曲深。
寂寥疏凿意,芜没岁时侵。
绕席流还壅,浮杯咽复沉。
追怀王谢侣,更似会稽岑。
谁谓天池翼,相期宅畔吟。
光辉轻尺璧,然诺重黄金。
几醉东山妓,长悬北阙心。
蕙兰留杂佩,桃李想华簪。
闭阁余何事,鸣驺亦屡寻。
轩裳遵往辙,风景憩中林。
横吹多凄调,安歌送好音。
初筵方侧弁,故老忽沾襟。
盛世当弘济,平生谅所钦。
无能愧陈力,惆怅拂瑶琴。
白话文译文
古老的石座上双峰耸立,云雾间泉水蜿蜒幽深。 当年开凿的痕迹在寂寥中荒芜,随岁月侵蚀渐被埋没。 溪流绕席时通时堵,浮杯在水面哽咽沉浮。 追想如王谢那般的风流伴侣,此处更似会稽山中的隐逸林泉。 谁说志向必在天池展翅?我们只相约在宅畔吟咏抒怀。 荣光来时轻看美玉,一诺既出却重过黄金。 几度醉赏东山的歌舞,心中长悬朝廷的牵挂。 蕙兰空余散乱佩饰,桃李犹忆往昔荣华。 闭门阁中尚有何事?车马声也屡次相寻。 官裳车驾循旧迹而行,在风景如画的林间暂歇。 横笛吹出凄清曲调,缓歌送来安宁佳音。 宴席初开时帽歪人散漫,故旧老者忽而泪湿衣襟。 盛世本当匡济天下,此生夙愿深所钦慕。 自愧无力贡献力量,唯有惆怅轻抚瑶琴。