松州即事四十韵

江源 ·

松潘何崎岖,藩屏我全蜀。 城郭半据山,山椒戍兵屋。 王垒入望遥,金蓬插天绿。 时候绝氛祲,天气颇清淑。 风洞迤逦来,雪栏似堆玉。 偏桥起冰崖,险径傍山麓。 分水灌两河,如雷震坤轴。 孤城限番汉,谙羌别生熟。 闾阎列蜂房,郊野屯蓄牧。 秋冬重雪霰,春夏少温燠。 水寒无嘉鱼,地冻乏美谷。 小麦但芃芃,青科亦彧彧。 粉团岂奇葩,圆根当嘉蔌。 号风饶长松,辟俗鲜脩竹。 春到不闻鹃,秋来亦无菊。 犏牛日鬻市,甘松气披馥。 男女乏礼度,颇似郑卫俗。 不识耕织劳,但美食与服。 胡为出纳地,玩法纷驰逐。 观风费督责,中心亦惭恧。 谁为哀寡妻,我复念茕独。 东西南北人,百货此辏辐。 兹土虽靡产,肥鲜足水陆。 守戍十卫兵,输挽列郡粟。 奔走日夕劳,能不起怨讟。 羌妇出负薪,羌儿亦贩犊。 砗磲饰辫发,铜镯喜妆束。 毡被长覆硕,桶裙不掩足。 碉房散以居,羊膀灸而卜。 禦寒布撚毛,交易契刻木。 乳酪供茶汤,馓巴代饘粥。 闻此惕我心,见此眩我目。 筹边经年废,镇松倚云矗。 韦李远千载,孰可继芳躅。 恩威仗明主,纪纲赖吾属。 大将号令明,偏裨亦整肃。 无数胸中甲,岂但十万镞。 如日丽中天,传语十五□。 我行且抚绥,不忍致穷黩。 毋□大羊性,毋肆虎狼毒。 从此须革心,享兹太平福。

白话文译文

松潘这个地方多么险峻崎岖,它是我们整个蜀地的屏障。城池有一半建在山坡上,山顶上驻扎着士兵的房屋。远远望去可以看到王垒,金蓬山高耸入云一片苍翠。这里没有灾害气象,天气还算清爽温和。弯曲的山路从远处延伸而来,雪白的栏杆像是堆积的玉石。偏远的桥梁架在冰崖之上,险峻的小路紧挨着山脚。分水岭的水流灌溉着两条河,水声如雷震动大地。这座孤城分隔着番汉两族,熟识的羌人也要区分生熟。百姓的房屋像蜂房一样排列,郊野里放牧着牲畜。秋冬时节经常下雪和冰雹,春夏季节很少温暖。河水寒冷没有鲜美的鱼,土地冰冻缺少好庄稼。小麦虽然长得茂盛,青稞也欣欣向荣。粉团花哪里算得上是奇异的花朵,圆根菜倒是可以当作美味的蔬菜。山风吹拂着高大的松树,但这里缺少修长的竹子。春天来了听不到杜鹃的叫声,秋天到了也看不到菊花。犏牛每天在市场上贩卖,甘松的香气飘散在空气中。这里的男女缺乏礼仪规范,很像郑国卫国的风俗。他们不知道耕田织布的辛劳,只知道享用美食和衣服。为什么这个地方会变成这样,人们纷纷追逐享乐而违反法度。观察民情让我费心督促责问,心里也感到惭愧。谁能怜悯那些寡妇,我又常常挂念孤苦无依的人。四面八方的人来到这里,各种货物都聚集在此地。这地方虽然不产什么物资,但水陆出产的肥美食物足够丰富。驻守在这里的十个卫所的士兵,运送粮食来自各郡县。他们日夜奔走辛劳,怎么能没有怨言和不满。羌族妇女背着柴火,羌族少年也贩卖牛犊。她们用砗磲装饰辫发,喜欢戴铜镯来打扮。身上披着厚厚的毡子,桶裙短得遮不住脚。碉房散落在各处,用羊腿烤炙来占卜。御寒时用布捻成的毛线,交易时用刻木来计数。用乳酪来泡茶汤,用馓巴代替粥饭。听到这些让我心惊胆战,看到这些让我眼花缭乱。筹划边疆事务多年被荒废,镇守松潘只能依靠高高的山势。韦皋和李德裕已经远去千年,谁能继承他们的美好足迹。恩威并施要依赖英明的君主,纲纪法度要靠我们这些人。大将的号令严明,偏将也纪律严整。胸中藏有无数计谋,岂止是十万支箭。如同太阳照耀在天空,传令下去……我一边巡视一边安抚,不忍心用严酷的手段。不要让大羊一样的凶暴性格,也不要放纵虎狼般的恶毒。从今以后必须改变心性,享受这太平的福气。