松州即事四十韵
松潘何崎岖,藩屏我全蜀。
城郭半据山,山椒戍兵屋。
王垒入望遥,金蓬插天绿。
时候绝氛祲,天气颇清淑。
风洞迤逦来,雪栏似堆玉。
偏桥起冰崖,险径傍山麓。
分水灌两河,如雷震坤轴。
孤城限番汉,谙羌别生熟。
闾阎列蜂房,郊野屯蓄牧。
秋冬重雪霰,春夏少温燠。
水寒无嘉鱼,地冻乏美谷。
小麦但芃芃,青科亦彧彧。
粉团岂奇葩,圆根当嘉蔌。
号风饶长松,辟俗鲜脩竹。
春到不闻鹃,秋来亦无菊。
犏牛日鬻市,甘松气披馥。
男女乏礼度,颇似郑卫俗。
不识耕织劳,但美食与服。
胡为出纳地,玩法纷驰逐。
观风费督责,中心亦惭恧。
谁为哀寡妻,我复念茕独。
东西南北人,百货此辏辐。
兹土虽靡产,肥鲜足水陆。
守戍十卫兵,输挽列郡粟。
奔走日夕劳,能不起怨讟。
羌妇出负薪,羌儿亦贩犊。
砗磲饰辫发,铜镯喜妆束。
毡被长覆硕,桶裙不掩足。
碉房散以居,羊膀灸而卜。
禦寒布撚毛,交易契刻木。
乳酪供茶汤,馓巴代饘粥。
闻此惕我心,见此眩我目。
筹边经年废,镇松倚云矗。
韦李远千载,孰可继芳躅。
恩威仗明主,纪纲赖吾属。
大将号令明,偏裨亦整肃。
无数胸中甲,岂但十万镞。
如日丽中天,传语十五□。
我行且抚绥,不忍致穷黩。
毋□大羊性,毋肆虎狼毒。
从此须革心,享兹太平福。
白话文译文
松潘这个地方多么险峻崎岖,它是我们整个蜀地的屏障。城池有一半建在山坡上,山顶上驻扎着士兵的房屋。远远望去可以看到王垒,金蓬山高耸入云一片苍翠。这里没有灾害气象,天气还算清爽温和。弯曲的山路从远处延伸而来,雪白的栏杆像是堆积的玉石。偏远的桥梁架在冰崖之上,险峻的小路紧挨着山脚。分水岭的水流灌溉着两条河,水声如雷震动大地。这座孤城分隔着番汉两族,熟识的羌人也要区分生熟。百姓的房屋像蜂房一样排列,郊野里放牧着牲畜。秋冬时节经常下雪和冰雹,春夏季节很少温暖。河水寒冷没有鲜美的鱼,土地冰冻缺少好庄稼。小麦虽然长得茂盛,青稞也欣欣向荣。粉团花哪里算得上是奇异的花朵,圆根菜倒是可以当作美味的蔬菜。山风吹拂着高大的松树,但这里缺少修长的竹子。春天来了听不到杜鹃的叫声,秋天到了也看不到菊花。犏牛每天在市场上贩卖,甘松的香气飘散在空气中。这里的男女缺乏礼仪规范,很像郑国卫国的风俗。他们不知道耕田织布的辛劳,只知道享用美食和衣服。为什么这个地方会变成这样,人们纷纷追逐享乐而违反法度。观察民情让我费心督促责问,心里也感到惭愧。谁能怜悯那些寡妇,我又常常挂念孤苦无依的人。四面八方的人来到这里,各种货物都聚集在此地。这地方虽然不产什么物资,但水陆出产的肥美食物足够丰富。驻守在这里的十个卫所的士兵,运送粮食来自各郡县。他们日夜奔走辛劳,怎么能没有怨言和不满。羌族妇女背着柴火,羌族少年也贩卖牛犊。她们用砗磲装饰辫发,喜欢戴铜镯来打扮。身上披着厚厚的毡子,桶裙短得遮不住脚。碉房散落在各处,用羊腿烤炙来占卜。御寒时用布捻成的毛线,交易时用刻木来计数。用乳酪来泡茶汤,用馓巴代替粥饭。听到这些让我心惊胆战,看到这些让我眼花缭乱。筹划边疆事务多年被荒废,镇守松潘只能依靠高高的山势。韦皋和李德裕已经远去千年,谁能继承他们的美好足迹。恩威并施要依赖英明的君主,纲纪法度要靠我们这些人。大将的号令严明,偏将也纪律严整。胸中藏有无数计谋,岂止是十万支箭。如同太阳照耀在天空,传令下去……我一边巡视一边安抚,不忍心用严酷的手段。不要让大羊一样的凶暴性格,也不要放纵虎狼般的恶毒。从今以后必须改变心性,享受这太平的福气。