乙未寒食前一日陪姚季一吴和甫登崇德寺阁赋诗以驾言出游以写我忧为韵分得我出二字

赵鼎臣 ·

东风日夜狂,草木困掀簸。 墙角数枝红,春事亦到我。 平生喜追游,虽老意尚颇。 况逢两飞黄,共欲参蹇跛。 喟余麋鹿姿,章服强包裹。 出门天宇宽,自视觉磊砢。 士峻则少通,务达乃多可。 悠悠何必然,所得盖么么。 不如全其天,旷荡出缰锁。 东皋幸可耕,太息愿未果。 高阁切浮云,仰观势嵂崒。 兴来偶攀跻,意若凌超忽。 壮哉洛阳都,宫殿耸突兀。 城中十万家,古来豪侠窟。 楼观何轩昂,花竹争炳蔚。 澹澹烟霭间,俯见孤鸟没。 缅怀中令君,节钺耀衮韨。 镇守极膏腴,割剥到肌骨。 黄金不却老,晚节顾佞佛。 陂陀何为者,岁久尚奇崛。 空令吾党士,登践许仓卒。 踌躇不忍归,待得星斗出。

白话文译文

东风日夜不停地呼啸,草木被吹得起伏摇晃。墙角几枝红花探出头,告诉我春天也已来到我的身旁。平生最爱追寻美景四处游赏,虽已年老此心依然热烈奔放。何况与两位骏马般的友人同行,我虽跛足也愿一同攀登前往。可叹我这麋鹿般散漫的形骸,偏被官服勉强束缚捆绑。走出城门但觉天地宽广,自己仿佛也变得磊落疏朗。仕途太险峻就难有出路,懂得变通方能道路通畅。人生何必执着于琐碎奔忙,所得不过零星微不足道。不如保全天然的本性,挣脱尘世缰锁自在徜徉。东边田野幸而可以耕种,可这心愿至今未能安放。高阁几乎触到浮云,仰望只见巍峨气象。兴致来时偶然登临,恍惚竟觉超然凌空而上。壮丽的洛阳都城啊,宫殿群依然耸立高昂。城中十万户人家,自古便是豪杰聚集的地方。楼阁何等雄伟壮观,花草竹木竞相吐露芬芳。淡淡烟霭迷蒙之中,俯见孤鸟隐入苍茫。遥想当年那位中书令,持节钺披衮服何等辉煌。镇守着最富饶的土地,却将民脂民膏剥削到只剩骨架残霜。黄金堆身难阻衰老,晚年竟沉迷谄佛的荒唐。那起伏的山坡为何历经岁月,仍保持着奇崛的模样?空让我们这些同道之人,匆匆登临凭吊感伤。徘徊良久不忍归去,直待到满天星斗闪烁微光。